Traductions audio et écrites d'albums


Le Casnav de l'Académie de Strasbourg a mis en ligne des versions audio de plusieurs albums fréquemment utilisés en classe.
On peut ainsi obtenir une version audio des livres:

  • Petit ours brun répond au téléphone
  • Bon appétit, Monsieur lapin !
  • But
  • Gare au hibou !
  • Calinours va à l'école
  • Je mangerais bien une petite souris
  • La brouille
  • La petite poule rousse
  • Le doudou perdu
  • Les trois brigands
  • Les trois ours
  • Loulou
  • Mandarine, la petite souris
  • Où est Spot, mon petit chien ?
  • Petit dragon
  • Petit ours brun au toboggan
  • Qu'y a-t-il dans la grotte ?
  • Spot va à l'école
  • Roule galette
  • Viens jouer avec moi, petite souris !

Mais le site propose une version dans d'autres langues comme l'allemand, le turc, le chinois en fonction des livres.

Lien

Intéressant pour le travail avec des élèves allophones mais aussi pour l'ouverture à d'autres cultures...